Exfo FTB-1 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messgeräte Exfo FTB-1 herunter. EXFO FTB-1 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 208
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d’utilisation

Guide d’utilisationFTB-1

Seite 2

Informations relatives à la certificationx FTB-1 Application of Council Directive(s): 2006/95/EC - The Low Voltage Directive 2004/108/EC - The

Seite 3 - FTB-1 iii

Utilisation de votre appareil90 FTB-1Configuration de paramètres de stockage des captures d’écranPour configurer le format de fichier par défaut :1. À

Seite 4

Utilisation de votre appareilFTB-1 91Configuration de paramètres de stockage des captures d’écranPour modifier le dossier de destination :1. À partir

Seite 5

Utilisation de votre appareil92 FTB-1Configuration de paramètres de stockage des captures d’écran5. À partir de la fenêtre Rechercher un dossier sélec

Seite 6 - Table des matières

Utilisation de votre appareilFTB-1 93Lecture des fichiers audio et vidéoLecture des fichiers audio et vidéo Votre appareil est équipé du lecteur multi

Seite 7 - FTB-1 vii

Utilisation de votre appareil94 FTB-1Lecture des fichiers audio et vidéoPour lire des fichiers audio ou vidéo :1. Depuis Mini Toolbox, sélectionnez Ge

Seite 8

Utilisation de votre appareilFTB-1 95Navigation sur InternetNavigation sur InternetVous pouvez parcourir le Web directement à partir de votre appareil

Seite 9 - Association)

Utilisation de votre appareil96 FTB-1Navigation sur Internet2. Entrez l’adresse Web souhaitée dans la barre d’adresse, puis appuyez sur le bouton (s

Seite 10 - DECLARATION OF CONFORMITY

Utilisation de votre appareilFTB-1 97Utilisation de la calculatriceUtilisation de la calculatriceVous pouvez utiliser la calculatrice Microsoft direct

Seite 12 - Présentation du FTB-1

FTB-1 996 Utilisation du LVD et du wattmètre optionnel intégréLe FTB-1 peut être équipé d’un wattmètre optique pour mesurer la puissance absolue (dBm

Seite 13

FTB-1 11 Présentation du FTB-1La plateforme FTB-1 est une plateforme modulaire, optimisée pour la construction et le dépannage de l’infrastructure rés

Seite 14

Utilisation du LVD et du wattmètre optionnel intégré100 FTB-1Pour accéder au wattmètre intégré ou au LVD :1. À partir de Mini Toolbox, appuyez sur Wat

Seite 15 - DEL État Signification

FTB-1 1017 Inspection des fibres à l’aide d’une sondeLa sonde d’inspection des fibres est utilisée pour découvrir des connecteurs encrassés ou endomma

Seite 17 - Bouton Signification

FTB-1 1038 Gestion des donnéesVous pouvez copier, déplacer, renommer ou supprimer des fichiers et dossiers directement sur votre appareil. Vous pouvez

Seite 18 - Progiciel en option

Gestion des données104 FTB-1Pour afficher l’espace disque disponible sur votre appareil :1. Dans Menu principal, appuyez sur Information système.2. Sé

Seite 19

Gestion des donnéesFTB-1 105Pour gérer les fichiers ou dossiers sur votre appareil uniquement :Dans Menu principal, sélectionnez Gestionnaire de fichi

Seite 20

Gestion des données106 FTB-1Transfert de données via BluetoothTransfert de données via BluetoothSi votre appareil est équipé du périphérique Bluetooth

Seite 21

Gestion des donnéesFTB-1 107Transfert de données via BluetoothPour transférer des données via Bluetooth :1. Configurez votre appareil comme suit :1a.

Seite 22 - Appareils avec LVD intégré

Gestion des données108 FTB-1Transfert de données via Bluetooth2. Configurez l’ordinateur comme suit :2a. Sur l’ordinateur, dans Panneau de configurati

Seite 23

Gestion des donnéesFTB-1 109Transfert de données via Bluetooth6. À partir de la fenêtre Accueil, appuyez sur Suivant.7. Sélectionnez Envoyer un fichie

Seite 24 - 95 % sans condensation

Présentation du FTB-12 FTB-1Caractéristiques principalesPile LEDÉcran tactile Claviercomprenant de boutons standards et des touches alphanumériques.Fa

Seite 25 - 3 Prise en main de votre

Gestion des données110 FTB-1Transfert de données via Bluetooth8b. Sélectionnez l’ordinateur de votre choix, puis appuyez sur OK pour confirmer.9. Si v

Seite 26 - 16 FTB-1

Gestion des donnéesFTB-1 111Transfert de données via Bluetooth10. Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à envoyer vers l’ordinateur.11. S

Seite 27 - Panneau arrière

Gestion des données112 FTB-1Connexion à un réseau sans filConnexion à un réseau sans filSi votre appareil est équipé du périphérique Wi-Fi en option (

Seite 28

Gestion des donnéesFTB-1 113Connexion à un réseau sans fil2c. Sélectionnez l’onglet Exceptions.2d. Assurez-vous que l’article Partage de fichiers et d

Seite 29 - Utilisation des supports

Gestion des données114 FTB-1Connexion à un réseau sans fil4. Appuyez sur WiFi Connect.5. Appuyez sur OK pour confirmer la lecture du message sur la fa

Seite 30 - 20 FTB-1

Gestion des donnéesFTB-1 115Connexion à un réseau sans fil7. Si votre appareil est déjà connecté à un réseau sans fil, appuyez sur Afficher les réseau

Seite 31 - Appareil Détails

Gestion des données116 FTB-1Connexion à un réseau sans fil10. Si le réseau est protégé par une clé de réseau (mot de passe), indiquez-la dans les case

Seite 32

Gestion des donnéesFTB-1 117Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-232Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-232Pour transférer des données entre vo

Seite 33 - FTB-1 23

Gestion des données118 FTB-1Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-232Pour utiliser l’adaptateur USB/RS-232:1. Mettez sous tension à la fois l’appare

Seite 34 - 24 FTB-1

Gestion des donnéesFTB-1 119Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-2323. Depuis votre appareil, récupérez le numéro de port COM de l’adaptateur comme

Seite 35 - FTB-1 25

Présentation du FTB-1FTB-1 3Caractéristiques principalesPorts hôtes USBChargeur/adaptateur secteur d’inspectionPort de sonde d’inspection de fibrePort

Seite 36 - 26 FTB-1

Gestion des données120 FTB-1Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-2324. Depuis votre appareil, configurez les paramètres de communication comme suit

Seite 37 - FTB-1 27

Gestion des donnéesFTB-1 121Utilisation de l’adaptateur USB vers RS-2325. Depuis le périphérique, définissez les paramètres de communication.Note : Le

Seite 38 - 28 FTB-1

Gestion des données122 FTB-1Activation ou désactivation des périphériques Bluetooth et Wi-FiActivation ou désactivation des périphériques Bluetooth et

Seite 39 - FTB-1 29

Gestion des donnéesFTB-1 123Activation ou désactivation des périphériques Bluetooth et Wi-Fi3. Sélectionnez Connexion réseau sans fil.4. Dans le menu

Seite 40 - 30 FTB-1

Gestion des données124 FTB-1Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data MoverTransfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data Mov

Seite 41

Gestion des donnéesFTB-1 125Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data MoverLors de chaque copie de données, l’application crée un dossi

Seite 42 - 32 FTB-1

Gestion des données126 FTB-1Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data Mover4. Sélectionnez ou désélectionnez les cases à cocher afin de

Seite 43 - FTB-1 33

Gestion des donnéesFTB-1 127Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data MoverPour gérer la liste de dossiers sources :1. Depuis Mini Tool

Seite 44

Gestion des données128 FTB-1Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data Mover4. Si vous désirez ajouter vos propres dossiers à la liste d

Seite 45 - FTB-1 35

Gestion des donnéesFTB-1 129Transfert de fichiers à l’aide de l’application USB Data Mover5. Si vous désirez supprimer des dossiers de la liste de dos

Seite 46 - 36 FTB-1

Présentation du FTB-14 FTB-1Caractéristiques principalesCompartiment à pilesModuleSupport SupportPrécédent

Seite 48 - 38 FTB-1

FTB-1 1319 Accès distant à votre appareilVous pouvez accéder à votre appareil à distance à partir d’un ordinateur en utilisant Connexion Bureau à dist

Seite 49

Accès distant à votre appareil132 FTB-1Utilisation de la fonction Bureau à distanceUtilisation de la fonction Bureau à distancePar défaut, tous les co

Seite 50

Accès distant à votre appareilFTB-1 133Utilisation de la fonction Bureau à distancePour accéder à votre appareil à distance à l’aide de Bureau à dista

Seite 51 - 4 Configuration de votre

Accès distant à votre appareil134 FTB-1Utilisation de la fonction Bureau à distance6. Dans la fenêtre Connexion Bureau à distance, dans la liste Ordin

Seite 52 - Réglage de la luminosité

Accès distant à votre appareilFTB-1 135Utilisation de la fonction Bureau à distanceÉlargissement de l’utilisation de Bureau à distance aux utilisateur

Seite 53 - FTB-1 43

Accès distant à votre appareil136 FTB-1Utilisation de la fonction Bureau à distance3. Vérifiez que l’option Autoriser les connexions distantes à cet a

Seite 54 - 44 FTB-1

Accès distant à votre appareilFTB-1 137Utilisation de la fonction Bureau à distanceLimitation de la connexion avec Bureau à distanceVous pouvez égalem

Seite 55 - FTB-1 45

Accès distant à votre appareil138 FTB-1Utilisation de la fonction Bureau à distanceRedémarrage ou mise hors tension de l’appareil lors de l’utilisatio

Seite 56 - 46 FTB-1

Accès distant à votre appareilFTB-1 139Utilisation de TightVNCUtilisation de TightVNCLe contrôle de votre appareil avec TightVNC nécessite TightVNC Se

Seite 57 - FTB-1 47

Présentation du FTB-1FTB-1 5Description des indicateurs DELDescription des indicateurs DELIl y a deux indicateurs DEL situés sur le panneau avant de v

Seite 58 - 4. Appuyez sur Étalonner

Accès distant à votre appareil140 FTB-1Utilisation de TightVNCPour pouvoir vous connecter à l’appareil à l’aide de TightVNC : Vous devez connaître l’

Seite 59 - Pourcentage d’achèvement

Accès distant à votre appareilFTB-1 141Utilisation de TightVNCConfiguration du serveur TightVNCTightVNC Server est déjà installé sur votre appareil. V

Seite 60 - 50 FTB-1

Accès distant à votre appareil142 FTB-1Utilisation de TightVNC3. Dans les zones Primary password et View-only password, entrez les mots de passe souha

Seite 61 - FTB-1 51

Accès distant à votre appareilFTB-1 143Utilisation de TightVNCInstallation de TightVNC Viewer sur un ordinateur clientSi l’application TightVNC Viewer

Seite 62 - 52 FTB-1

Accès distant à votre appareil144 FTB-1Utilisation de TightVNC2. Mettez l’ordinateur et l’appareil sous tension.3. Sur l’appareil, dans Mini Toolbox,

Seite 63 - FTB-1 53

Accès distant à votre appareilFTB-1 145Configuration du serveur TightVNC pour une activation automatiqueConfiguration du serveur TightVNC pour une act

Seite 64 - 54 FTB-1

Accès distant à votre appareil146 FTB-1Configuration du serveur TightVNC pour une activation automatiquePour configurer le serveur TightVNC pour une a

Seite 65 - FTB-1 55

Accès distant à votre appareilFTB-1 147Configuration du serveur TightVNC pour une activation automatique3. Sélectionnez la case à cocher Activer autom

Seite 66 - 56 FTB-1

Accès distant à votre appareil148 FTB-1Ajout d’exceptions au pare-feuAjout d’exceptions au pare-feuNote : Seuls les utilisateurs du niveau administrat

Seite 67 - FTB-1 57

Accès distant à votre appareilFTB-1 149Ajout d’exceptions au pare-feu3. Sélectionnez l’onglet Exceptions.4. Appuyez sur Ajouter un programme pour ajou

Seite 68 - 58 FTB-1

Présentation du FTB-16 FTB-1Description du clavierDescription du clavierOutre le clavier virtuel, votre appareil est muni d’un pavé numérique qui vous

Seite 70 - 60 FTB-1

FTB-1 15110 Test des connexions réseauNote : Cette fonction n’est disponible qu’avec le progiciel IPT en option.Les deux tests réseau de base les plus

Seite 71

Test des connexions réseau152 FTB-1Exécution d’un test PingPour effectuer un test Ping :1. Dans Mini Toolbox, sélectionnez l’onglet Outils de test , e

Seite 72 - 62 FTB-1

Test des connexions réseauFTB-1 153Exécution d’un test Ping3. Entrez l’URL ou l’adresse IP à atteindre. Appuyez sur le bouton Par défaut pour utiliser

Seite 73 - FTB-1 63

Test des connexions réseau154 FTB-1Exécution d’un test Trace routeExécution d’un test Trace routeLe test Trace route permet d’évaluer le nombre moyen

Seite 74

Test des connexions réseauFTB-1 155Exécution d’un test Trace routePour effectuer un test Trace route :1. Dans IP Testing Tools, sélectionnez l’onglet

Seite 75 - FTB-1 65

Test des connexions réseau156 FTB-1Exportation des résultatsExportation des résultatsUne fois le test terminé, vous pouvez exporter les résultats de l

Seite 76 - 66 FTB-1

FTB-1 15711 EntretienPour assurer un fonctionnement sans problème et à long terme de votre appareil : Inspectez toujours les connecteurs à fibres opt

Seite 77 - FTB-1 67

Entretien158 FTB-1Nettoyage des ports du détecteurNettoyage des ports du détecteurLe nettoyage régulier des détecteurs permet de garantir la précision

Seite 78 - 68 FTB-1

EntretienFTB-1 159Nettoyage de l’écran tactile de votre appareil FTB-1Nettoyage de l’écran tactile de votre appareil FTB-1Nettoyez l’écran tactile à l

Seite 79 - FTB-1 69

Présentation du FTB-1FTB-1 7Description du clavierMet votre appareil sous et hors tension.Pour en savoir plus sur les différentes façons de mettre vot

Seite 80 - 70 FTB-1

Entretien160 FTB-1Rechargement de la pile principalePour recharger la pile principale :Connectez l’appareil à une prise d’alimentation à l’aide du cha

Seite 81 - FTB-1 71

EntretienFTB-1 161Réétalonnage de la pileRéétalonnage de la pileSelon la manière dont l’appareil est utilisé, l’icône d’état de chargement peut, après

Seite 82 - 72 FTB-1

Entretien162 FTB-1Réétalonnage de la pilePour réétalonner les piles :1. Dans Menu principal, sélectionnez Configuration, puis appuyez deux fois sur Ét

Seite 83 - FTB-1 73

EntretienFTB-1 163Réétalonnage de la pile3. Appuyez sur le bouton Lancer l’étalonnage (le bouton Arrêter l’étalonnage devient alors disponible). Une f

Seite 84 - 74 FTB-1

Entretien164 FTB-1Remplacement des pilesRemplacement des pilesVotre appareil utilise des piles spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous

Seite 85 - FTB-1 75

EntretienFTB-1 165Remplacement des pilesPour retirer la pile principale :1. Mettez l’appareil hors tension. 2. Retirez le compartiment des piles (situ

Seite 86 - 76 FTB-1

Entretien166 FTB-1Remplacement des piles2c. Maintenez le compartiment des piles par ses côtés et soulevez-le avec soin.3. Si nécessaire, retirez la pi

Seite 87

EntretienFTB-1 167Remplacement des piles3. Installez la pile comme suit :3a. Insérez la nouvelle pile en respectant la polarité. Vous pouvez utiliser

Seite 88 - 78 FTB-1

Entretien168 FTB-1Remplacement des pilesRéétalonnage de l’unitéLes étalonnages des centres de fabrication et de service sont basés sur la norme ISO/IE

Seite 89 - FTB-1 79

EntretienFTB-1 169Recyclage et mise au rebut (concerne uniquement l’Union européenne)Recyclage et mise au rebut (concerne uniquement l’Union européenn

Seite 90 - 80 FTB-1

Présentation du FTB-18 FTB-1Sources d’alimentationSources d’alimentationVotre appareil fonctionne avec les sources d’alimentation suivantes : Chargeu

Seite 92 - 82 FTB-1

FTB-1 17112 DépannageRésolution de problèmes courantsProblème Cause SolutionL’app a r e i l n e se met p a s sous tension.La pile est déchargée. 

Seite 93

Dépannage172 FTB-1Résolution de problèmes courantsLa fenêtre Paramètres du système ne s’affiche pas correctement lorsque vous commandez l’appareil via

Seite 94 - 84 FTB-1

DépannageFTB-1 173Résolution de problèmes courantsL’une des applications ne répond pas.Appuyez sur et maintenez ce bouton enfoncé jusqu’à ce que le

Seite 95 - Affichage de fichiers PDF

Dépannage174 FTB-1Résolution de problèmes courantsLa durée de fonctionnement de l’appareil est réduite.La pile est probablement usée.Remplacez la pile

Seite 96 - Création de captures d’écran

DépannageFTB-1 175Restauration du fonctionnement normal de l’appareilRestauration du fonctionnement normal de l’appareilVotre appareil FTB-1 est défin

Seite 97

Dépannage176 FTB-1Restauration du fonctionnement normal de l’appareilPour naviguer dans les différentes fenêtres à l’aide du clavier de l’appareil :

Seite 98 - 88 FTB-1

DépannageFTB-1 177Restauration du fonctionnement normal de l’appareil4. Dans la fenêtre principale, sélectionnez Restaurer la partition du système à p

Seite 99 - FTB-1 89

Dépannage178 FTB-1Restauration du fonctionnement normal de l’appareil6. Appuyez sur Suivant pour passer à l’étape suivante.7. Appuyez sur Suivant pour

Seite 100 - 90 FTB-1

DépannageFTB-1 179Restauration du fonctionnement normal de l’appareilPour récupérer des données sur le lecteur D :1. Mettez le FTB-1 sous tension.2. P

Seite 101 - FTB-1 91

Présentation du FTB-1FTB-1 9ConventionsConventionsAvant d’utiliser le produit décrit dans le présent manuel, vous devez maîtriser les conventions suiv

Seite 102 - 92 FTB-1

Dépannage180 FTB-1Restauration du fonctionnement normal de l’appareil5. Sélectionnez les fichiers à sauvegarder. Une coche indique que tout le dossier

Seite 103 - IMPORTANT

DépannageFTB-1 181Restauration du fonctionnement normal de l’appareil7. Dans la liste des périphériques USB disponibles, choisissez celui sur lequel v

Seite 104 - 94 FTB-1

Dépannage182 FTB-1Restauration du fonctionnement normal de l’appareilPour vérifier l’intégrité du disque :1. Mettez le FTB-1 sous tension.2. Pendant q

Seite 105 - Navigation sur Internet

DépannageFTB-1 183Restauration du fonctionnement normal de l’appareil5. Appuyez sur Suivant pour lancer l’analyse du disque.Une fois l’analyse terminé

Seite 106 - Utilisation de votre appareil

Dépannage184 FTB-1Contacter l’équipe d’assistance techniqueContacter l’équipe d’assistance techniquePour contacter le service après-vente ou l’assista

Seite 107 - Accès aux autres outils

DépannageFTB-1 185TransportTransportLors du transport de l’appareil, maintenez une plage de température conforme aux caractéristiques. Les dommages su

Seite 109 - 6 Utilisation du LVD et du

FTB-1 18713 GarantieInformations généralesEXFO Inc. (EXFO) garantit cet appareil contre tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre pendant un an à

Seite 110 - 100 FTB-1

Garantie188 FTB-1ResponsabilitéLA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE RÉGLEMENTAIRE, EXPLICITE OU NON, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, L

Seite 111 - FTB-1 101

GarantieFTB-1 189ExclusionsExclusionsEXFO se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout

Seite 112

ii FTB-1Copyright © 2010–2011 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le stockage dans un système d’extraction ou la transmission de tout ou

Seite 114 - 104 FTB-1

Garantie190 FTB-1Entretien et réparationsEntretien et réparationsEXFO s’engage à fournir les services d’entretien et de réparation pendant une période

Seite 115 - FTB-1 105

GarantieFTB-1 191Entretien et réparationsAprès réparation, l’appareil vous sera renvoyé accompagné d’un rapport de réparation. Si l’appareil n’est pas

Seite 116 - 106 FTB-1

Garantie192 FTB-1EXFO Centres de service dans le monde entierEXFO Centres de service dans le monde entierSi le produit nécessite un entretien, contact

Seite 117 - FTB-1 107

FTB-1 193A Caractéristiques techniquesIMPORTANTLes caractéristiques techniques suivantes sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les informat

Seite 118 - 108 FTB-1

Caractéristiques techniques194 FTB-1LOCALISATEUR VISUEL DE DÉFAUTS (VFL) (EN OPTION)¡METTEURLASERNM¼NMLongueur d’onde continue PsortieTY

Seite 119 - FTB-1 109

IndexFTB-1 195IndexAaccès au wattmètre... 99alimentation, c.a. ... 14allume-cig

Seite 120 - 110 FTB-1

Index196 FTB-1Ggarantiecertification ... 189exclusions ... 189générales

Seite 121 - FTB-1 111

IndexFTB-1 197Ssécuritéavertissement ... 9conventions ... 9informatio

Seite 122 - 112 FTB-1

www.EXFO.com · [email protected]éf. produit : 1061281SIÈGES SOCIAUX 400 avenue Godin Québec (Québec) G1M 2K2 CANADATél. : 1 418 683-0211 · Téléc. : 1 4

Seite 123 - FTB-1 113

FTB-1 112 Informations relatives à la sécuritéAVERTISSEMENTN’installez pas et ne retirez pas de fibre si une source lumineuse est active. Ne regardez

Seite 124 - 4. Appuyez sur WiFi Connect

Informations relatives à la sécurité12 FTB-1Renseignements relatifs à la sécurité laserRenseignements relatifs à la sécurité laserLa classe laser de v

Seite 125 - FTB-1 115

Informations relatives à la sécuritéFTB-1 13Consignes de sécurité électriqueConsignes de sécurité électriqueAfin d’être sûr que l’appareil est totalem

Seite 126 - 116 FTB-1

Informations relatives à la sécurité14 FTB-1Consignes de sécurité électriqueL’étiquette suivante est apposée sur l’appareil:Caractéristiques nominales

Seite 127

FTB-1 153 Prise en main de votre appareilInsertion et retrait de modules de testPour insérer un module dans le FTB-1 :1. Mettez l’appareil hors tensio

Seite 128 - 118 FTB-1

Prise en main de votre appareil16 FTB-1Insertion et retrait de modules de test4. En utilisant un tournevis plat, tournez les vis (4) dans le sens des

Seite 129 - FTB-1 119

Prise en main de votre appareilFTB-1 17Insertion et retrait de modules de testPour retirer un module du FTB-1:1. Quittez Mini ToolBox et mettez votre

Seite 130 - 120 FTB-1

Prise en main de votre appareil18 FTB-1Insertion et retrait de modules de test4. Tenez le module par ses côtés (NE le tenez PAS par les connecteurs) e

Seite 131

Prise en main de votre appareilFTB-1 19Utilisation des supportsUtilisation des supportsVotre appareil a été conçu pour être placé soit verticalement (

Seite 132 - Bluetooth et Wi-Fi

FTB-1 iiiContrat de licence utilisateur final (CLUF)Vous avez acquis un appareil (« APPAREIL ») incluant des logiciels pour lesquels EXFO Inc. (EXFO)

Seite 133

Prise en main de votre appareil20 FTB-1Sécurisation de votre appareil au moyen d’un verrou KensingtonSécurisation de votre appareil au moyen d’un verr

Seite 134 - USB Data Mover

Prise en main de votre appareilFTB-1 21Installation d’un clavier, d’une souris et d’autres périphériques USBInstallation d’un clavier, d’une souris et

Seite 135 - FTB-1 125

Prise en main de votre appareil22 FTB-1Installation d’un clavier, d’une souris et d’autres périphériques USBVous pouvez connecter simultanément plusie

Seite 136 - 126 FTB-1

Prise en main de votre appareilFTB-1 23Installation d’un clavier, d’une souris et d’autres périphériques USBPour installer un périphérique USB sur vot

Seite 137

Prise en main de votre appareil24 FTB-1Utilisation du clavier virtuelUtilisation du clavier virtuelVotre appareil est équipé d’un clavier virtuel qui

Seite 138

Prise en main de votre appareilFTB-1 25Mise sous tension ou hors tension de l’appareilMise sous tension ou hors tension de l’appareil Vous pouvez mett

Seite 139 - FTB-1 129

Prise en main de votre appareil26 FTB-1Mise sous tension ou hors tension de l’appareilPar défaut, votre appareil affiche la fenêtre d’arrêt standard à

Seite 140

Prise en main de votre appareilFTB-1 27Mise sous tension ou hors tension de l’appareilPour définir le comportement du bouton d’alimentation :1. Dans M

Seite 141 - FTB-1 131

Prise en main de votre appareil28 FTB-1Mise sous tension ou hors tension de l’appareil4. Dans la liste Lorsque j’appuie sur le bouton de mise sous ten

Seite 142 - 132 FTB-1

Prise en main de votre appareilFTB-1 29Mise sous tension ou hors tension de l’appareilPour configurer votre appareil pour qu’il redémarre automatiquem

Seite 143 - FTB-1 133

iv FTB-1 LOGICIEL en tant que composant de l’APPAREIL – Transfert. La présente licence ne peut être partagée, transférée ou utilisée simultanément su

Seite 144 - 134 FTB-1

Prise en main de votre appareil30 FTB-1Installation ou mise à niveau des applicationsInstallation ou mise à niveau des applicationsToutes les applicat

Seite 145 - FTB-1 135

Prise en main de votre appareilFTB-1 31Installation ou mise à niveau des applicationsPour la création d’une clé USB d’installation, vous aurez besoin

Seite 146 - 136 FTB-1

Prise en main de votre appareil32 FTB-1Installation ou mise à niveau des applicationsPour installer ou mettre à niveau les applications :1. Si nécessa

Seite 147 - FTB-1 137

Prise en main de votre appareilFTB-1 33Installation ou mise à niveau des applicationsPour créer une clé USB d’installation :1. Mettez l’ordinateur sou

Seite 148 - 138 FTB-1

Prise en main de votre appareil34 FTB-1Activation des options logiciellesActivation des options logiciellesCertaines options disponibles pour votre ap

Seite 149

Prise en main de votre appareilFTB-1 35Activation des options logiciellesPour activer les options de votre appareil :1. Connectez une clé mémoire USB

Seite 150 - MISE EN GARDE

Prise en main de votre appareil36 FTB-1Activation des options logicielles5. Dans l’onglet Options de la plate-forme, localisez le fichier .key que vou

Seite 151 - Utilisation de TightVNC

Prise en main de votre appareilFTB-1 37Activation des options logiciellesPour activer des options logicielles pour votre module :1. Connectez une clé

Seite 152 - 142 FTB-1

Prise en main de votre appareil38 FTB-1Activation des options logicielles5. Dans l’onglet Options du module, localisez le fichier .key que vous voulez

Seite 153

Prise en main de votre appareilFTB-1 39Démarrage d’applications de moduleDémarrage d’applications de moduleVos modules peuvent être configurés et cont

Seite 154 - 144 FTB-1

FTB-1 v Copie de sauvegarde. Vous pouvez faire une (1) copie de sauvegarde du LOGICIEL. Celle-ci ne peut être utilisée qu’à des fins d’archivage et p

Seite 156 - 146 FTB-1

FTB-1 414 Configuration de votre appareilRéglage de la luminositéPour personnaliser votre environnement de travail, vous pouvez régler la luminosité d

Seite 157 - FTB-1 147

Configuration de votre appareil42 FTB-1Réglage de la luminosité3. Déplacez le curseur en fonction de la luminosité souhaitée.4. Appuyez sur pour ret

Seite 158 - 148 FTB-1

Configuration de votre appareilFTB-1 43Réglage du volume du micro et du haut-parleurRéglage du volume du micro et du haut-parleurPour personnaliser vo

Seite 159 - FTB-1 149

Configuration de votre appareil44 FTB-1Réglage du volume du micro et du haut-parleur5. Sous Enregistrement audio, appuyez sur Volume.6. Assurez-vous q

Seite 160

Configuration de votre appareilFTB-1 45Réglage du volume du micro et du haut-parleur6c. Sous Autres réglages, sélectionnez la case à cocher 1 Micropho

Seite 161 - 10 Test des connexions réseau

Configuration de votre appareil46 FTB-1Réglage du volume du micro et du haut-parleurPour régler le volume du haut-parleur :1. À partir du menu princip

Seite 162 - Pour effectuer un test Ping :

Configuration de votre appareilFTB-1 47Réétalonnage de l’écran tactileRéétalonnage de l’écran tactileSi vous remarquez que l’écran tactile ne fonction

Seite 163 - FTB-1 153

Configuration de votre appareil48 FTB-1Réétalonnage de l’écran tactile3. À partir de la liste Points d’étalonnage, sélectionnez le nombre de points so

Seite 164

Configuration de votre appareilFTB-1 49Réétalonnage de l’écran tactile5. À l’aide du stylet (ou d’un autre dispositif de pointage émoussé), appuyez au

Seite 165 -  TTL maximal

Table des matièresvi FTB-1Table des matièresInformations relatives à la certification ...

Seite 166 - Exportation des résultats

Configuration de votre appareil50 FTB-1Activation ou désactivation de la fonction clic droit de l’écran tactileActivation ou désactivation de la fonct

Seite 167 - 11 Entretien

Configuration de votre appareilFTB-1 51Activation ou désactivation de la fonction clic droit de l’écran tactile4. Sélectionnez l’onglet Réglage.5. App

Seite 168

Configuration de votre appareil52 FTB-1Activation ou désactivation de la fonction clic droit de l’écran tactile6. Dans l’onglet Option, cochez la case

Seite 169

Configuration de votre appareilFTB-1 53Personnalisation du clavier virtuelPersonnalisation du clavier virtuelVous pouvez personnaliser l’apparence et

Seite 170

Configuration de votre appareil54 FTB-1Personnalisation du clavier virtuel4. Configurez le clavier selon vos besoins.Note : Vous pouvez accéder à l’ai

Seite 171

Configuration de votre appareilFTB-1 55Activation ou désactivation de la connexion automatiqueActivation ou désactivation de la connexion automatiqueN

Seite 172 - Pour réétalonner les piles :

Configuration de votre appareil56 FTB-1Activation ou désactivation de la connexion automatiquePour activer (ou modifier) la connexion automatique :1.

Seite 173

Configuration de votre appareilFTB-1 57Activation ou désactivation de la connexion automatique4. Appuyez sur Activer la connexion automatique.5. Appuy

Seite 174 - AVERTISSEMENT

Configuration de votre appareil58 FTB-1Activation ou désactivation de la connexion automatique3. Appuyez sur Désactiver la connexion automatique.4. Lo

Seite 175 - Remplacement des piles

Configuration de votre appareilFTB-1 59Sélection de l’application de démarrageSélection de l’application de démarrageLa première fois que vous démarre

Seite 176

Table des matièresFTB-1 vii4 Configuration de votre appareil ... 41Réglage de la luminosi

Seite 177

Configuration de votre appareil60 FTB-1Sélection de l’application de démarrage3. Sous Application du module ou Applications utilitaires, sélectionnez

Seite 178 - Réétalonnage de l’unité

Configuration de votre appareilFTB-1 61Configuration des imprimantes réseauConfiguration des imprimantes réseauPour imprimer des documents et images s

Seite 179 - Recyclage et mise au rebut

Configuration de votre appareil62 FTB-1Configuration des imprimantes réseau3. Sélectionnez l’imprimante HP Universal Printing PCL 6.4. Dans le menu, s

Seite 180

Configuration de votre appareilFTB-1 63Configuration des imprimantes réseau7. Cochez la case Ajouter cette imprimante dans mon dossier Imprimantes et

Seite 181 - 12 Dépannage

Configuration de votre appareil64 FTB-1Sélection de la langue de travailSélection de la langue de travailVous pouvez afficher l’interface utilisateur

Seite 182

Configuration de votre appareilFTB-1 65Sélection de la langue de travailPour sélectionner une nouvelle langue :1. Dans Menu principal, appuyez sur Con

Seite 183 - FTB-1 173

Configuration de votre appareil66 FTB-1Sélection de la langue de travailPour ajouter de nouvelles langues de saisie :1. Dans Menu principal, appuyez s

Seite 184 - Problème Cause Solution

Configuration de votre appareilFTB-1 67Sélection de la langue de travail4. Sousr Services de texte et langues de saisie, appuyez sur Détails.5. Sous S

Seite 185

Configuration de votre appareil68 FTB-1Sélection de la langue de travail7. Si nécessaire, à partir de la liste Disposition du clavier/IME, sélectionne

Seite 186 - 176 FTB-1

Configuration de votre appareilFTB-1 69Sélection de la langue de travailPour modifier la langue du lecteur multimédia VLC :1. Fermer la Mini Toolbox f

Seite 187 - FTB-1 177

Table des matièresviii FTB-110 Test des connexions réseau ...151Exécution d’un test

Seite 188 - Dépannage

Configuration de votre appareil70 FTB-1Configuration des formats de date et d’heureConfiguration des formats de date et d’heureLa date et l’heure cour

Seite 189 - FTB-1 179

Configuration de votre appareilFTB-1 71Configuration des formats de date et d’heure3. Sélectionnez l’onglet Options régionales.4. Sous Standards et fo

Seite 190 - 180 FTB-1

Configuration de votre appareil72 FTB-1Configuration des formats de date et d’heure5. En cas de besoin, affinez les paramètres comme suit :5a. Appuyez

Seite 191 - FTB-1 181

Configuration de votre appareilFTB-1 73Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaireRéglage de la date, de l’heure et du fuseau horaireNote : Se

Seite 192 - 182 FTB-1

Configuration de votre appareil74 FTB-1Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horairePour configurer la date et l’heure :1. Dans Menu principal,

Seite 193 - FTB-1 183

Configuration de votre appareilFTB-1 75Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horairePour modifier le fuseau horaire :1. Dans Menu principal, app

Seite 194 - FTB-1-XX-XX

Configuration de votre appareil76 FTB-1Configuration des options de gestion de l’alimentationConfiguration des options de gestion de l’alimentationPou

Seite 195 - Transport

Configuration de votre appareilFTB-1 77Configuration des options de gestion de l’alimentationLe tableau ci-dessous indique les valeurs par défaut qui

Seite 196

Configuration de votre appareil78 FTB-1Configuration des options de gestion de l’alimentationPour sélectionner un mode de gestion de l’alimentation :1

Seite 197 - 13 Garantie

Configuration de votre appareilFTB-1 79Configuration des options de gestion de l’alimentationPour modifier un mode de gestion de l’alimentation :1. Da

Seite 198 - Responsabilité

Informations relatives à la certificationFTB-1 ixInformations relatives à la certificationInformations FCCAux États-Unis, les équipements de test élec

Seite 199

Configuration de votre appareil80 FTB-1Configuration des options InternetConfiguration des options InternetVous pouvez naviguer sur Internet directeme

Seite 200 - Entretien et réparations

FTB-1 815 Utilisation de votre appareilImpression de documentsVous pouvez imprimer des documents et des images directement depuis votre appareil en ut

Seite 201

Utilisation de votre appareil82 FTB-1Impression de documentsPour imprimer des documents :1. Ouvrez un navigateur Web comme suit :1a. Depuis Mini Toolb

Seite 202 - 192 FTB-1

Utilisation de votre appareilFTB-1 83Impression de documents3. Dans le menu, sélectionnez Fichier > Imprimer.4. Dans l’onglet Général, sélectionnez

Seite 203 - A Caractéristiques techniques

Utilisation de votre appareil84 FTB-1Impression de documents7. Si vous avez sélectionné PDFCreator, procédez comme suit :7a. Entrez les informations s

Seite 204 - Caractéristiques techniques

Utilisation de votre appareilFTB-1 85Affichage de fichiers PDFAffichage de fichiers PDFVous pouvez visualiser des fichiers PDF directement depuis votr

Seite 205 - FTB-1 195

Utilisation de votre appareil86 FTB-1Création de captures d’écranCréation de captures d’écranVous pouvez créer des captures de ce qui apparaît à l’écr

Seite 206

Utilisation de votre appareilFTB-1 87Création de captures d’écran Par défaut, l’application génère les noms de fichiers comme suit :IMG_[ANNÉE]_[MOIS

Seite 207 - FTB-1 197

Utilisation de votre appareil88 FTB-1Création de captures d’écranPour ne créer qu’une seule capture d’écran :Appuyez sur le bouton du clavier de l’a

Seite 208

Utilisation de votre appareilFTB-1 89Configuration de paramètres de stockage des captures d’écranConfiguration de paramètres de stockage des captures

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare